資料421  「うつろ舟の蛮女」(『兎園小説』第11集より)


 


 
    う つ ろ 舟 の 蠻 女
                  
        
                        
   『兎園小説』第11集より
 
 

 

 

享和三年癸亥の春二月廿二日の午の時ばかりに、當時寄合席小笠原越中守〔高四千石、〕知行所常陸國はらやどりといふ濱にて、沖のかたに舟の如きもの遙に見えしかば、浦人等小船あまた漕ぎ出だしつゝ、遂に濱邊に引きつけてよく見るに、その舟のかたち、譬へば香盒(ハコ)のごとくにしてまろく長さ三間あまり、上は硝子障子にして、チヤン(松脂)をもて塗りつめ、底は鐵の板がねを段々(ダンダン)筋のごとくに張りたり。海嚴にあたるとも打ち碎かれざる爲なるべし。上より内の透き徹りて隱れなきを、みな立ちよりて見てけるに、そのかたち異樣なるひとりの婦人ぞゐたりける。
  その圖左の如し
               うつろ舟の蛮女(画像)              
                     
画像をクリックすると拡大されます
そが眉と髮の毛の赤かるに、その顔も桃色にて、頭髮は假髮
(イレガミ)なるが、白く長くして背(ソビラ)に垂れたり。
〔頭書、解按ずるに、二魯西亞一見錄人物の條下に云、女の衣服が筒袖にて腰より上を、細く仕立云々また髮の毛は、白き粉をぬりかけ結び申候云々、これによりて見るときは、この蠻女の頭髺の白きも白き粉を塗りたるならん。魯西亞屬國の婦人にやありけんか。なほ考ふべし。〕そは獸の毛か。より絲か。これをしるものあることなし。迭に言語
(コトバ)の通ぜねば、いづこのものぞと問ふよしもあらず。この蠻女二尺四方の筥をもてり。特に愛するものとおぼしく、しばらくもはなさずして。人をしもちかづけず。その船中にあるものを、これかれと檢せしに、 

 

水二升許小瓶に入れてあり。〔一本に、二升を二斗に作り、小瓶を小船に作れり。いまだ孰か是を知らず。〕敷物二枚あり。菓子やうのものあり。又肉を練りたる如き食物あり。

 

浦人等うちつどひて評議するを、のどかに見つゝゑめるのみ。故老の云、是は蠻國の王の女の他へ嫁したるが、密夫ありてその事あらはれ、その密夫は刑せられしを、さすがに王のむすめなれば、殺すに忍びずして、虚舟(ウツロブネ)に乘せて流しつゝ、生死を天に任せしものか。しからば其箱の中なるは、密夫の首にやあらんずらん。むかしもかゝる蠻女のうつろ船に乘せられたるが、近き濱邊に漂着せしことありけり。その船中には、俎板のごときものに載せたる人の首の、なまなましきがありけるよし、口碑に傳ふるを合せ考ふれば。件の箱の中なるも、さる類のものなるべし。されば蠻女がいとをしみて、身をはなさゞるなめりといひしとぞ。この事、官府へ聞えあげ奉りては、雜費も大かたならぬに、かゝるものをば突き流したる先例もあればとて、又もとのごとく船に乘せて、沖へ引き出だしつゝ推し流したりとなん。もし仁人の心もてせば、かくまでにはあるまじきを、そはその蠻女の不幸なるべし。又その舟の中に、※※※※等の蠻字の多くありしといふによりて、後におもふに、ちかきころ浦賀の沖に歇(カヽ)りたるイギリス船にも、これらの蠻字ありけり。かゝれば件の蠻女はイギリスか。もしくはベンガラ、もしくはアメリカなどの蠻王の女なりけんか。これも亦知るべからず。當時好事のものゝ寫し傳へたるは、右の如し。圖説共に疎鹵にして具(ツブサ)ならぬを憾とす。よくしれるものあらば、たづねまほしき事なりかし。

  ※※※※
ここに挿絵の、うつろ舟の右上に出ている符号のような4文字が入ります。

この話の次に「品革の巨女(オホヲンナ)」の話があって、その最後に、
   文政八年乙酉小春念三              琴 嶺
とあります。)

 

 


 
     (注)1. 上記の資料421「うつろ舟の蛮女」(『兎園小説』第11集より)の本文および挿絵は、『日
         本随筆大成』新装版第2期第1巻(日本随筆大成編輯部編、吉川弘文館・昭和48年11月
         25日新版第1刷発行、平成6年6月1日新装版第1刷発行)によりました。
          この記事は、『兎園小説』の目次に、第十一集〔乙酉冬十月廿三日於海棠庵集会席上各
         披講了〕、「虚舟の蛮女 琴嶺舎」として出ています。
          「うつろ舟の蛮女」は、普通「虚舟の蛮女
(うつろぶねのばんじょ)」と書かれているようです。
        2. 上記の本文は、引用者が本文の漢字をできるだけ正字に直してあります。また、平仮名の
         「く」を縦に伸ばした形の繰り返し符号は、普通のかなに直してあります
(「ダンダン」「なまなまし
          き」)

          下線を施した語は、傍点が施されている語です(「イギリス」「ベンガラ」「アメリカ」)。
          原文に施されている振り仮名は、括弧に入れて示しました。
        3. 文中の「享和三年」は、西暦1803年。「解按ずるに」の「解」は、馬琴の名「解
(とく)」。「迭
         に」の読みは、「たがひに」。「好事のもの」は、「かうず(こうず)のもの」。
          なお、「女の衣服が」の「女」は「をんな」、「蠻國の王の女」「蠻王の女」の「女」は「むすめ」
         と読むものと思われます。
          また、「この蠻女の頭髺の白きも」とある「髺」(髟+舌)は、音カツ・カチ。髪をたばねるの
         意。挿絵に「假髻」とある「髻」(髟+吉)は、音ケイ。もとどり。たぶさ。わげ。髪を頭上でたば
         ねる。また、その髮。
(本文の「髺」は、もしかして「髻」の誤植か?)
        4. 兎園小説(とえんしょうせつ)=滝沢馬琴ら編集の随筆集。本集12巻7冊。1825年(文政
              8)成る。主として兎園会の記事を収録したもの。ほかに外集・余録・別集・拾遺9巻。
          兎園会(とえんかい)=文政(1818-1830)の初め、滝沢馬琴らの発起で、好事家
(こうず
              か)が集まって組織した会。世上の珍説奇談や珍物などを持ち寄り、見聞をひろめる
              ことを趣旨とした。
          滝沢馬琴(たきざわ・ばきん)=→曲亭馬琴(きょくてい・ばきん)
          曲亭馬琴(きょくてい・ばきん)=江戸後期の戯作者。本名、滝沢興邦、のち解
(とく)。別号
              は蓑笠
(さりつ)漁隠・著作堂主人など。江戸深川の生れ。山東京伝に師事し、1791
              年(寛政3)黄表紙「尽用而二分狂言
(つかいはたしてにぶきょうげん)」を発表。以後、勧善
              懲悪を標榜、雅俗折衷の文をもって合巻
(ごうかん)・読本(よみほん)を続々発表。代表
              作「椿説
(ちんせつ)弓張月」「俊寛僧都島物語」「南総里見八犬伝」「近世説美少年録」
              など。(1767-1848)   
                                            (以上、『広辞苑』第6版による。)
        5. 『日本随筆大成』新装版第2期第1巻の巻頭にある丸山季夫氏の『兎園小説』十二巻の
         解題に、次のようにあります。
           
馬琴は友人の山崎美成、屋代弘賢等とはかって、文政八年兎園会を起し、毎月一回ずつ相会して、
           各自持寄りの奇事異聞を記した文稿を被講し、これを回覧することをした。第一回は一月十四日関思
           亮邸に発会し、その年の十二月朔日には、馬琴の著作堂
(ちょさどう)満筵した。その文を集めたもの
           が十二巻七冊である。本書に収められたものは『百家説林』に拠ったものであるが、その底本となっ
           たのは大槻如電翁収蔵の石川畳翠軒本である。石川畳翠は馬琴と関係浅からぬ仁であるので、信
           ずべき一本である。(以下、略)

        6. フリー百科事典『ウィキペディア』に、「虚舟(うつろぶね)」「兎園会」の項があります。「兎
         園会」の記事によれば、会の参加者は、正員12名、客員2名で、正員は次のメンバーです。
           曲亭馬琴、山崎美成、関思亮、屋代弘賢、西原好和(西原一甫か)、大郷良則、
           桑原修理、亀屋久右衛門、荻生維則、清水正徳、中井豊民、滝沢興継(琴嶺) 
          (引用者注:客員の二人は、角鹿青李庵と西原晃樹です。)  
        7. 国立公文書館のホームページに、2003年(平成15年)夏の企画展「江戸の怪」の紹介が
         あり、ここに『弘賢随筆』に載っている「うつろ舟」の挿絵が出ています。
(画像は、クリックすると
          拡大されます。) 
             画像の紹介文:「享和3年(1803)2月に常陸国(ひたちのくに 現在の茨城県)の沖に漂っていた
                      UFOのようなあやしい船。(弘賢随筆)」
        8. 『やじきた.comというサイトに、「江戸時代の浮世絵にUFO!? うつろ舟の謎(1)~(9)」
         というページがあって、「うつろ舟」についての詳しい考察がなされており、たいへん参考にな
         ります。
          (国立公文書館に出ている『弘賢随筆』所載の「うつろ舟」の挿絵や、『兎園小説』に出てい
         る挿絵、この話(「虚舟の蛮女」)を取り上げている書物7点なども挙げてあります。)
        9. 2012年(平成24年)4月23日の茨城新聞が、「うつろ舟奇談に新史料」(「日付記載、日
         立で発見」「
専門家 事件がリアルに」)という題で、「江戸時代のミステリー「うつろ舟奇談」を
         伝える史料が新たに日立市の旧家で発見された」と伝えています。
          記事を少し引用させていただくと、
           
(前略)史料は、江戸時代に海岸防御に携わった郷士(ごうし)の子孫の家の倉庫で、天保年間(1830
            ~44年)の「異国舩(船)渡来御届書」とともに発見された。この奇談を長年研究する田中嘉津夫岐阜
            大教授は「地元の旧家に伝わってきたことは意義深い。さらに、日付が書かれた文書の発見は初めて」
            と指摘している。
             見つかったのは、縱28.5㌢、横90㌢の文書。(中略)田中教授は「江戸時代の滝沢馬琴の『兎園
(と
            えん)小説』などとほぼ同じ内容」と話す。
              特徴は、文末に「享和三癸亥三月廿四日」(享和3年3月24日)と文書作成日が記載。事件が起きた
             年月日は「當亥二月廿二日」(当年亥の歳2月22日)とあり、田中教授は「日付が本当なら事件の約1
             カ月後に書かれた文書。事件のリアルさを感じる」と話す。(後略)
          つまり、この史料は、地元の旧家に伝わってきたものであり、しかも、文書記載の日付が記
         載されている点が貴重だ、というわけです。
          新聞には、史料の一部
(洋風の服装の女性と箱、UFOを連想させる丼型の舟の絵、「△」や「〇」など
          を組み合わせた記号のような文字)
の写真が出ています。
       10. 『茨城新聞』のホームページに、「特集・連載:うつろ舟奇談」に新史料 「金色姫」と関連か」
         という記事が出ていましたが、現在は見られません。
(2012年6月18日)


 



                                      トップページ(目次) 前の資料へ 次の資料へ