さて、この「証拠写真」を検証してみようか?
그런데, 이 「증거 사진」을 검증해 볼까?


*以下の内容はjpn1_rok0氏がNEVER掲示板に掲示し、何故か管理人に削除された内容です。参考のために保存します。

*이하의 내용은 jpn1_rok0씨가 NEVER 게시판에 게시해, 왜일까 관리인에게 삭제된 내용입니다. 참고를 위해서(때문에) 보존합니다.



青山里戦闘直後撮影された日本軍写真資料です.

兵士らの姿がなんだか哀れっぽいです.

負傷者の姿は非常に深刻に見えます.

盗賊を討伐する日本正規軍の威容が見えないでとても疲れてだるい姿なのに, こんな姿は勝利した軍隊では現われにくいでしょう.


dymaxionおじさんのもっともらしい説明ですが・・・・

ここで解説


@ まず、写真の日本兵の帽子に注目!
  この帽子は「略帽」または「戦闘帽」と呼ばれ、昭和7年(1932年)に正式採用されました。それ以前は、明治45年に制式採用された「45式」と呼ばれる帽子を使用していました。このことから、上の写真は、1932年以降に撮影されたものであると解ります。

A 次に、担架を担ぐ兵士とその前の兵士の肩に注目!
  兵士の肩には階級章がついていなことが解る。45式、45式改(色合いが違う)、昭和5年式の軍服は、肩にフランス式の階級章がついているが、昭和13年(1938)に制式化された「98式軍衣」は襟に階級章が付けられるようになった。このことから、上の写真の兵士が着ている軍服は、「98式」であり、昭和13年(1938)以降に撮影された写真であることが解る。

B 参考資料
  45式軍衣装を着た騎兵上等兵と45式軍帽
  肩の階級章に注目。
  軍帽には、「大正9年(1920)製造」と刻印されている。
 


  ちなみにこちらが昭和7年以降に使用された「略帽」


http://plaza9.mbn.or.jp/~zenibo/mufja.htm <軍服の変遷資料



[韓国語 翻訳文]




아오야마 마을 전투 직후 촬영된 일본군사진 자료입니다.


병사등의 모습이 어쩐지 처량합니다.


부상자의 모습은 매우 심각하게 보입니다.


도적을 토벌 하는 일본 정규군의 위용이 안보이고 매우 지쳐 나른한 모습인데, 이런 모습은 승리한 군대에서는 나타나기 어려울 것입니다.

dymaxion 아저씨의 지당한 것 같은 설명입니다만····

여기서 해설


① 우선, 사진의 일본병의 모자에 주목!
  이 모자는 「약모」또는 「전투모」라고 불려 쇼와 7년(1932년)에 정식 채용되었습니다.그 이전은, 메이지 45년에 제식 채용된 「45식」이라고 불리는 모자를 사용하고 있었습니다.이것으로부터,위의 사진은, 1932년 이후에 촬영된 것인과 압니다.

② 다음에, 들것을 메는 병사와 그 전의 병사의 어깨에 주목!
  병사의 어깨에는 계급장이 붙어 있어일이 안다.45식, 45식개(색조가 다르다), 쇼와 5 연형의 군복은, 어깨에 프랑스식의 계급장이 붙어 있지만, 쇼와 13년(1938)에 제식화 된 「98식 군복」은 옷깃에 계급장을 붙일 수 있게 되었다.이것으로부터, 위의 사진의 병사가 입고 있는 군복은, 「98식」이며,쇼와 13년(1938) 이후에 촬영된 사진인것이 안다.

③ 참고 자료
  45식 군복장을 입은 기병 상등병과 45식 군모
  어깨의 계급장에 주목.
  군모에는, 「타이쇼 9년(1920) 제조」라고 각인 되고 있다.
 


  덧붙여서 이쪽이 쇼와 7년 이후에 사용된 「약모」


http://plaza9.mbn.or.jp/~zenibo/mufja.htm <군복의 변천 자료






HOME
MENU