The Shakespearean Players
( Gaiety Theatre in Yokohama & Theater X in Tokyo, September 2007)
Gaiety Theatre http://www.iwasaki.ac.jp/museumhttp Theater X (cai) http://www.theaterx.jp
Hamlet Staged Reading (Theater X Tokyo, 2006)
The Two Noble Kinsmen (Theater X Tokyo, 2004)
The Taming of the Shrew The Tamer Tamed
(Theater X Tokyo, 2005) (Theater X Tokyo, 2005)
The 2NK Project put on the production of "The Two Noble Kinsmen"
(Shakespeare's last play co-written with John Fletcher) for the first time
in Japanese in 2003. It was performed at the Gaiety Theatre in Yokohama
- the Gaiety was reconstructed on the site of the original theatre where "Hamlet"
was performed for the first time in Japan more than a hundred years ago.
The production of "The Two Noble Kinsmen" was transferred to Theater X (cai)
in Tokyo in 2004.
In 2005, the 2NK Project undertook a double bill of Shakespeare's "Taming of the Shrew"
and its sequel "The Tamer Tamed" (written by Fletcher) again at the Theater X in Tokyo.
It was the first time that "The Taming of the Shrew" and its sequel had been performed at the
same time in Japan.
All of the above productions were supported by the British Council in Japan.
In 2006-2007 the 2NK Project was working on a 2 year production of "Hamlet" :
"Hamlet Staged Reading" in 2006 (Theater X) and "Hamlet" production in 2007
(Giety Theatre, Yokohama & Theater X, Tokyo).
Director & Translator: Rie Sato
Rie Sato translated "The Two Noble Kinsmen" (Shakespeare's last play, which had not been
published in Japanese at the time) for her MA dissertation at the University of Bath.
She continued her study of Shakespeare at the joint MA course in King's College, London &
Shakespeare's Globe Theatre.
On completion of the course, she came back to Japan and directed "The Two Noble Kinsmen"
for the first time in Japan using her original translation.
She also translated and directed "The Taming of the Shrew" and "The Tamer Tamed" for
the 2NK Project.
In 2006-2007, she was working on 2NK's 2 year production of "Hamlet" .