Poetry Harmony World    ライン  Kae Morii   

 ノーベル平和賞広島・長崎 2010 Peace on Earth プロジェクトUN Conference report                                      

    How can we create better world for children?  How can we brighten our life beyond the reality chain?  How can you image your heart joins to the world?  If we wish Peace truly, poetry can share your pain, dream and hope to the future.  Poetry is meterphisic, harmonious, specific literature and it can create another world beyond vernacular words.     Poetry is the culture which cultivates relations of peace and with all the nations of the world.  

  

Welcome to my poetry Kae Morii

Please view to the world and  join us.  Global Harmony Association   IFLAC  Poetas del Mundo Pathfinder Club    Bilingual MCA World Poets Society    WCP    平和省

  Peace on Earth

 ノーベル平和賞広島・長崎

  Bilingual poems translated :  

  Middle East Adaa  Aharoni (Israel)                 

  Europe Takis Ioannides, Chrischoula  Dumitrakakis,(Greek)  GuyCrequie (France           Jurai   Jurai  Kuniak(Slovakia)  Joyce   Joyce Brinkman (U.S.A.),

  Asia   Karen Kung   Imre Prince Zsoldos (Taiwan)  Mend-Ooyo (Mongolia)

   Latin, Carib  Susana Robert   (Argentina)  Christophe Charles (Haiti)  

   Africa Jean-Claude Awono (Cameroon)                  Japanese Poetry Link                Japan Poets Club Japan      

  

ゲストブックへ  Email moriikae@ybb.ne.jp