¡"Yokoso" Bienvenidos a la ciudad de Sakai
de la Prefectura de Osaka "!


 大阪府 堺市
茶の湯
Sakai, la cuna de los Grandes
Maestros de la Ceremonia del té
llamado también "Cha no yu" o "Sadô"
El poder político, militar y el económico
y la cultura de simplicidad de tranquilidad




La entrada a la Casa de la Ceremonia de té Shin-an



茶室 伸庵
Casa de la ceremonia de té "Shin-an"



La sala para la ceremonia de té para los mayores
de edad, discapacidados con una deficiencia física
en las piernas y para los extranjeros que no pueden o quieren
sentarse de rodillas. Aquí se sirve una taza de té en
polvo (maccha) con un dulce pequeño. Se puede sentarse en silla.



El maestro carpintero, Ôki Rodô, que había construido muchas casas para
la ceremonia de té, y las casas con los elementos arquitectónicos de la
sala para la ceremonia de té del estilo "Sukiya-zukuri", que son obras
maestras, construyó esta casa "Shin-an"en 1929.

Se encontraba en el Parque de Shiba en Tokio, que fue donado por la
compañía Fukusuke y fue trasladada al Parque de Daisen en Sakai, en
ocasión del nonagésimo aniversario del establecimiento de la municipalidad
de Sakai.

Está abierta al público. Aquí, se puede disfrutar de una taza de maccha
( té en polvo ) con un pequeño dulce. La sala tiene 25 sillas.




茶室 黄梅庵
Casa de la ceremonia de té "Kôbai-an"

Imai Sôkyû (1520-1593), uno de los tres grandes maestros de la ceremonia
del té de esa época, junto con Sen no Rikyû y Tsuda Sôgyû, que era de
Imai-chô en Nara, que poseía autonomía e independiente igualmente que
Sakai.

Dicen que sus antepasados eran de la familia Imai, del distríto Takashima-gun,
del País de Ômi, del linaje del clan Sasaki. Vino a Sakai y aprendió la
ceremonia del té bajo la tutela del maestro Takeno Jôô. Se casó con una hija
de su maestro.

Imai Sôkyû era un pudiente empresario. Vendía el cuero de ciervo que se
usaba para las armaduras. El cuero de ciervo tenía mucha demanda antes de
que Tototomi Hideyoshi unificara Japón con la fuerza armada.

Amasó una gran fortuna y además,  contrajo amistades con los señores
guerreros importantes, que eran sus importantes clientes de sus productos,
En 1554, ofrendó 170 kan de dinero al Monasterio Daisen-in, un sub-templo
del Templo Daitoku-ji  en Kioto.

En 1568, vio a Oda Nobunaga en Osaka y le regaló unos utensilios excelentes
para la ceremonia de té. En el mismo año, Oda Nobunaga exigió 20.000 kan
de dinero para los gastos de los armamentos.  Los habitantes representantes
del Consejo de Sakai quisieron resistirse a la demanda de Nobunaga contando
con el poder de los Miyoshi. Sôkyû, para evitar la guerra y para salvar a
Sakai de la destrucción, trabajó como intermediario entre Nobunada y el Consejo
ciudad de Sakai. Se pagó la cantidad de dinero exigida. Sakai fue salvado pero
fue perdiendo su autonomia como la ciudad libre.

Imai Sôkyû obtuvo varios privilegios comerciales. En 1570, explotó la mina de
plata en Ikuno. Invirtió una gran cantidad de dinero en las fábricas para fabricar
mosquetes y pólvora

La casa de la ceremonia del té que había en la residencia de la familia Toyota
en Imai-cho fue diseñado por Imai Sôkyû. Esa casa de ceremonia del té la
resutauró en la casa en Odahara, Matsunaga Yasuzaemon, eminente
empresario, llamado "Diablo de Electricidad". Su familia la donó a la ciudad de
Sakai en 1980, que fue traslada al Parque de Daisen en Sakai. La casa
denominada "Kôbai An" usualmente no está abierta al público.




El sitio donde se encontraba la residencia de Sen no
Rikyû y su pozo del agua para la ceremonia del té.
Cerca de aquí, hay unas pasterías de wagashi, o dulces
que se toman con un té. La historia de algunas pasterías
se remonta a los tiempos de Sen no Rikyû.

La ciudad de Sakai es la cuna de la ceremonia del té. Grandes maestros de
la ceremonia del té nacieron en Sakai.

Sen no Rikyû( 1522 - 1591 ) nació en 1522 en Sakai. Su padre se llamaba
Tanaka Yohei y poseía bodegas para almanecer mercancias. "Nayashû" o
los bodegueros eran poderosos comerciantes. Muchos de ellos eran
representantes del Consejo de Sakai, cuando Sakai era una ciudad libre y
autónoma.

Era discípulo de la ceremonia del té de Takeno Jôô. Practicaba la
meditación de zen en el Templo Nanshû-ji en Sakai.

Cuando Oda Nobunaga puso Sakai directamente bajo su control. Fue
nominado Sadô, o cabeza de los maestros de la ceremonia de té.

Dejó mucha influencia en la arquitectura y el arte japonés en general.
Perfeccionó la ceremonia de té "Wabi-cha". 

Sirvió a Toyotomi Hideyoshi y fue otorgado un feudo de 3 mil koku.
En 1591, por las razones no conocidas, Hideyoshi le ordenó que se
hiciera seppuku. Tenía setenta años.

El concepto estético del arte japonés de Sen no Rikyu sobre la Ceremonia
de té "Wabi-cha" se expresa por un poema Waka del poeta Fujiwaka Ietaka :

El poeta del poesía haiku, Matso Basho heredó y desarrolló el concepto
artístico de "wabi" y lo empleó en sus varios haiku.


花をのみ まつらん人に やまざとの ゆきまの草の 春をみせばや
藤原家隆

Hana o nomi
Matsuran hito ni
Yamazato no Yukima no kusa no
Haru o misebaya


Fujiwara no Ietaka


A quienes esperan impacietemente

las flores de cerezo,

Quisiera dejarles ver la primavera de las hierbas

Que se asoman de la nieve,

En un pueblecito de la montaña

Fujiwara no Ietaka




Las tumbas de los Sen en el
recinto del Templo "Nanshû-ji" en Sakai



千利休
Estatua de Sen Rikyu ( 1522 - 1591 )



武野紹鴎 (たけのじょうおう)

Estatua de Takeno Jôô( 1522-1555),
maestro de Sen no Rikyû

Takeno  Jôô era pudiente mercader de Sakai. Dicen que su familia se
dedicaba a la venta de los productos de cuero para armaduras.

Cuando era jove, fue a Kioto para aprender el poema bajo la tutela de
Sanjônishi Sanetaka, un noble y poeta considerado como la persona más
culta en Kioto. Aprendió la ceremonia del té bajo la tutela de Fujita Sôri.

Regresando a Sakai, practicaba la meditación de zen en el Templo Nanshû-ji
en Sakai y estableció la unión de la ceremonia del té con el budismo zen
y el poema. Poseía unos sesenta utensilios excelentes para la ceremonia de
té, que heredó su yerno Iamai Sôkyû.

Tuvo muchos discípulos y algunos de ellos eran señores feudales muy
importantes y Sen no Rikyu, quien perfeccionó su apreciación estética
de su maestro..

Un poema "Waka" de Fujiwara no Teika explica bien la esencia de su
ceremonia del té, o el Wabi-cha ;


みわたせば 

花ももみじも なかりけり 

うらのとまやの 秋の夕暮れ

藤原定家


Miwataseba

Hana mo momiji wo nakarikeri

Ura no tomaya no aki no yûgure

Fujiwara no Teika


Contemplando todo el paisaje

No se ven las flores de cerezo

Ni arces dorados brillantes

Una choza rústica de un pescador en la playa

Atardece en la soledad



 




 




Ceremonia del té(A)
Video

Ceremonia del té (B)
Video

Ceremonia del té Japonés

Maestro de la ceremonia del té
Sen no Rikyû



Información general de Sakai

Sentarse de rodillas formalmente "Seiza"

Las casas para la ceremonia del té
se encuentran cerca del Jardín Japonés de Sakai

Cultura Japonesa