『原語で歌う海外曲』は、ヨーロッパを主とする諸地域の民謡や、著作権の消失した愛唱歌の原語詞を収載する個人サイトです。日本で知られていない歌も精力的に収載しています。
「各歌の原語歌詞と、できるだけ原意に近い内容とが分かり、さらに旋律に乗せて原語の歌詞で歌える」ことを目的として制作しています。
 
ドイツ語の歌に『ぱっか、ぱっか、乗り手さん』を追加しました。〔2017/08/14〕
フランス語の歌に『粉挽き屋さん、眠ってるね』『バラよ万歳』を追加しました。〔2017/08/14〕
ポルトガル語の歌に『ローズマリーの歌』を追加しました。〔2017/09/09〕

□更新履歴は、ゲストブックで「進捗状況」として書き込んでいます。これまでの楽曲アップロードは上の「新着曲」アイコンをクリックすると見られます。
□当方へのご連絡・ご依頼・ご要望は、メールまたはゲストブックにてお願いします。
 海外の民謡・愛唱歌をお探しの方もご連絡くだされば、できる範囲でお手伝いいたします。
□このサイトはフレーム式になっています(フレーム無しでも見られます)。フレームがない場合はこの行をクリックしてください。


世界の民謡・愛唱歌を原語詞で



このサイトは、InternetExplorerXP HomeEdition、IE8.0ブラウザ、画面サイズ:1024×768ピクセル、文字サイズ「小」で動作確認をおこなっています。
また現在、ANSIコードで作成したページとUnicodeで作成したページとが混在している状態になっています。文字化けの際は、皆さんのブラウザで文字コードを変換してください。

当サイトの内容の著作権は、原語の歌詞を除き、著作者兼管理人のC.P.(セ・ペ)に属します。
The copyrights of the content in this website except the song words in original languages are attributed to C.P.(pronounced 'Say-Pay'), the creator and manager of this site.

これまでの来訪者数=およそ80000+アクセスカウンターロシア語フランス語ドイツ語英語  サイト始動日:2007年3月15日