TTDPatch 教學 (一)

本頁內容甚多,載入需時可能較長,請耐心等候。
為縮短載入時間, 《安裝 TTDPatch 程式與相關檔案》已搬到第二頁,請按下面連結前往。

安裝 TTDPatch

如果閣下從未接觸過 TTDPatch,請先到第二頁閱讀本章。

TTDPatch.cfg 的內容解說

在使用 .bat 批次檔產生的 TTDPatch.cfg 中,每一個設定值 (Switch) 都分成兩行:
這埵]為位置不夠,有一些設定值的英文描述被分成數行,但請切勿把本頁列出的
設定直接複製到 ttdpatch.cfg 中,這會產生嚴重錯誤。
第一行 (有 // 開頭的) 是對該設定值的描述,不會被 TTDPatch 程式閱讀。部分坊間
提供的設定檔完全沒有這些描述,但並不影響其功能。如玩者認為沒用可隨意刪去。
第二行是設定值的參數,以空格分作兩個部分,必須保留。下面說「可以更改的」
是第二部分,例如:
// `ships' (-b) increases the maximum number of ships. Range 1..240. Default 240.
ships 240
可更改的便是第二行的「240」。

以下是各設定值的效用解說及可更改值的意思。網主承認本頁編排較混亂,如大家想找
一個特定的設定值,可利用瀏覽器的搜尋功能,快捷鍵一般為 Ctrl - F。

ships 240
planes 240
roadvehs 240
trains 127
可以增加交通工具的數目。
可更改的有效數值:1 至 240

// `stretchwindow' (-XW) stretches the TTD window to this horizontal size in pixels (only
for the Windows version of TTD in windowed mode). Range 40..20480. Default 1280.
stretchwindow off
只適用於 WIN 版,可讓玩者自訂視窗大小。
可更改的有效數值:40 至 20480 (橫向的像素)

// `curves' (-c) makes trains faster in wide curves. Bitcoded two-digit value. Default 13.
curves 2222
// `mountains' (-m) makes trains faster on mountains. Bitcoded two-digit value. Default 13.
mountains 2222
可以更改列車和汽車轉彎/爬坡的速度。編碼為 0000 至 3333 的四位數目,從左到右分別代表
鐵軌鐵路、單軌鐵路、磁浮鐵路、汽車。數字可選 0 至 3:
數字 意思
0 原裝加速度
1 加速
2 全速,即使上坡也不會慢下來
3 「像真」,即使用 TTDPatch 新定義的加速度

例如 mountains 2230 是指鐵軌鐵路上山用全速,單軌鐵路上山用全速,磁浮鐵路用新定
義的加速度,汽車用原裝加速度。
當設成 3 時,汽車的資料視窗會增加 Power (功率)及 Weight (重量)  兩項;長貨車圖檔中的巴士
在此項設成 3 時才能發揮極速,而當貨車 (包括 food van) 的載貨量設得太高時,如果按下其資料
的按鈕,可能造成系統不穩定。

// `spread' (-e) makes it possible to have stations more spread out. Range 1..255.
Default 20.
spread 255
可使車站範圍更廣,亦可使利用「拆、建」(或「步行」) 方法把車站其中一部分遷移至更遠處。
可更改的有效數值:1 至 255 (格)

// `trainrefit' (-f) makes it possible to refit train engines.
trainrefit on
好些火車頭附有運載乘客或郵件的功能。這個設定值使這些火車頭能改變載貨種類。
可更改的有效值:on 或 off

// `generalfixes' (-g) fixes various little things, see the docs for more info on what exactly it does.
generalfixes on
更正一些小臭蟲,項目未能一一盡錄,請參考 TTDPatch 官方維基相關頁面。
可更改的有效值:on 或 off

// `miscmods' (-Yo) makes it posible to modify the working of some other switches, see the
docs on more info. Bitcoded value, default 0 (no modifications).
可更改的有效值:on 或 off。以下為各細項,文中描述為 on 時的情況,off 的效果則完全相反。
nobuildonbanks 城市不會在河邊建樓
servintonlyhuman servint 只影響玩者,不影響電腦對手
noroadtakeover 於場景編輯器載入場景時,不會被城市佔據所有道
路的擁有權
gradualloadbywagon 開啟 gradualloading 時,先讓排在前面的車卡裝貨
dontfixlitres 把重量顯示改回 100 升 = 1 噸
dontfixtropicbanks 溫帶設計的銀行不會再在沙漠及寒帶氣候出現
dontfixhousesprites 寒帶把 'Shops & Offices' 顯示成教堂
oldtownterrmodlimit 在城市更改地形的成本會隨通脹上升,並不設上限
nozeppelinonlargeap 飛船不會在大機場墜毀
nodefaultoldtracktype 系統不會記憶之前使用過的鐵軌類型
usevehnnumbernotname 在新聞事件中不使用自定義車輛名字,只顯示編號
norescalecompanygraph 統計圖的縱軸永遠是由 0 至 1000
noyearlyfinances 每年開始時不再有財政視窗跳出
notimegiveaway 靜止時不要釋放處理器運算時段
nodesynchwarning 連線對戰時,不顯示斷線警告
noworldedgeflooding 地圖邊緣的海平面陸地不會被水掩過
doshowintro 顯示遊戲開場畫面
nonewspritesorter 不使用新型 sprites 排列流程
nodiagonalflooding 防止從對角的海面方格引入洪水
noenhancedcomp 不加強存檔壓縮的幅度
breakdownatsignal 不修理在紅燈前壞掉的火車
smallspritelimit 不增加 sprites 數目上限
displaytownsize 城市名稱中包含人口數目
noextendstationrange 不增加車站與接收貨物的工廠的最大距離
nooldvehiclenews 不顯示「車輛變老」的新聞訊息
dontfixpaymentgraph 不修改貨物款額 (cargo payment rate) 圖表的 X 軸
loaduntilgreen 綠燈亮前,保留火車在車站內裝載
dontshowaltitude 使用「問號」工具查詢山坡資料時,不顯示其海拔
nogrfidsinscreenshots 於抓圖中不顯示 GRFID
dontchangesnow 不更改雪線高度的計算方法
notransparentdepots 在顯示透明樓宇時,保持廠房可見

// `gamespeed' (-Yg) Makes the gamespeed changeable. This requires the hotkeys patch.
Press 'q' to speed up the game by a factor 2 (to a max of 8x speed) and 'w' to slow it down.
gamespeed on
可使用快速鍵調節遊戲運行的速度。q 可以 2 的倍數加快,e 減慢,w 回復正常。
可更改的有效值:on 或 off

// `abandonedroads' (-YA) makes roads lose their owner if they aren't used for a period of time, so
you can remove unued roads if they're in the way. You also get the ownership of unowned roads if
your vehicles use them.
abandonedroads 0
過了某段時間後,沒有車輛行駛的道路將歸玩者所有。如果己方車輛經過,該段路亦會
歸於玩者。
可更改的有效值:0、1 或 2

0 一段時間沒車駛過後,道路自動變成無人擁有
1 一段時間沒車駛過後,道路自動改由最近的城市擁有
2 道路立即改由最近的城市擁有

// `townbuildnoroads' (`%s' (%s) towns build no roads.) towns build no roads.
townbuildnoroads off
禁止市政府鋪設道路,所有道路建設改由玩者一手包辦。
可更改的有效值:on 或 off

// `aibuildairchance' (no command line switch) the chance that the ai will build a air-route
when it wants to build a new route. Range 0..65535, 0=0%, 65535=100%. Default 5041.
aibuildairchance 5041
// `aibuildrailchance' (no command line switch) the chance that the ai will build a rail-route when
it wants to build a new route. Range 0..65535, 0=0%, 65535=100%. Default 30246.
aibuildrailchance 30246
// `aibuildrvchance' (no command line switch) the chance that the ai will build a rv-route when it
wants to build a new route. Range 0..65535, 0=0%, 65535=100%. Default 20164.
aibuildrvchance 20164
決定電腦對手開設新運輸路線時,飛機、鐵路、汽車的機會率。
可更改的有效值:0 至 65535,其中 0 指 0%,65535 指 100%
// `aichoosechances' (no command line switch) specify which chances to use when the AI
decides what to build next (chance of building a ship route is 1-railchance-rvchance-airchance).
aichoosechances off
開關以上三項設定。
可更改的有效值:on 或 off

// `custombridgeheads' (-H) custom bridge heads.
custombridgeheads off
配合 buildonslopes,可在平面橋的盡頭加入交叉道路。
可更改的有效值:on 或 off

// `newcargodistribution' (no command line switch) enhanced cargo distribution.
newcargodistribution off
以新方程式計算分配給兩站的貨物數目。
可更改的有效值:on 或 off

// `pathbasedsignalling' (-XI) enables path based signalling. Before enabling it PLEASE
read the manual, this feature is somewhat difficult to use correctly.
pathbasedsignalling off
新設的「Path-based signalling」。請先參閱用法 (英文網站)
可更改的有效值:on 或 off

// `resolutionheight' (no command line switch) enables and sets the height of the resolution patch.
resolutionheight off
// `resolutionwidth' (no command line switch) enables and sets the width of the resolution patch.
resolutionwidth off
在 WIN 版可設定遊戲的屏幕解析度。

// `windowsnap' (-Xz) let windows snap together. Range 0..255. Default 10.
windowsnap off
兩個遊戲視窗互相靠近時,能自動並排,功能跟部分著名軟件如 Photoshop 相若。
可更改的有效值:0 至 255,即兩視窗的像素距離

// `saveoptionaldata' (-Xx) makes TTDPatch save and load additional (optional) data at the end of savegames.
saveoptionaldata off
在存檔中加入供 TTDPatch 程式閱讀的額外資訊。
可更改的有效值:on 或 off

// `morebuildoptions' (-YB) enables more build options. Bitcoded value.
此項已分成下列細項,每項的有效值均為 on 或 off:
morebuildoptions.ctunnel on
隧道可互相穿過,不過車輛在兩條隧道的「交點」不會轉向。
morebuildoptions.oilrefinery on
使煉油廠 (oil refinery) 可在地圖任何地方出現,不像原來要在邊緣位置。
morebuildoptions.moreindustries on
每一城市的管轄範圍中,可容納多於一座同一類型的工廠。
morebuildoptions.removeobjects
玩者可拆除燈塔、公司雕像 (company statue) 和發射站。
morebuildoptions.removeindustry on
可拆除工廠。
morebuildoptions.closeindustries off // allow same industries to be very close to each other
兩座同一類型的工廠可建得很接近對方。
morebuildoptions.enhancedbuoys on
使浮標可供船隻裝卸,就像碼頭般。
morebuildoptions.bulldozesignals on
拆除鐵路路軌時,自動把訊號燈也拆去。

// `planespeed' (-YP) makes planes fly at up to their indicated speed, not a quarter thereof, and reduces speed to 5/8 in case of a breakdown. Range 1..4. Default 4.
planespeed 4
使飛機真正的以顯示速度飛行;壞機時,飛行速度會是極速的 5/8。
可更改的有效值:1 至 4 任何整數,代表原速度的四分之幾。

// `semaphores' (-YS) turns new signals built before 1975 into semaphore signals
semaphores on
把 1975 年以前建設的訊號燈改成懸臂式(即 TTO 那一款)。
可更改的有效值:on 或 off

// `morehotkeys' (-YH) enables new hotkeys
morehotkeys on
加入更多鍵盤快速鍵。
可更改的有效值:on 或 off

// `servint' (-i) allows to change the initial service interval for new engines. Range 1..32000.
Default 16000.
servint 32000
更改載具的維修頻率。安裝了 TTDPatch 之後,便不可在載具資料視窗中更改此頻率,
但可使用標誌秘技更改。
可更改的有效數值:1 至 32000 天

// `keepsmallairport' (-k) keeps small airports around forever.
keepsmallairport on
於遊戲進行後期保留興建小型機場的選項。
可更改的有效值:on 或 off

// `moreairports' (-J) allows building more airports than the normal two per city.
moreairports on
可在一個城市內興建更多的機場。
可更改的有效值:on 或 off

// `largestations' (-l) allows to add more platforms or make a station longer, up to 7x7.
largestations on
可利用 ctrl 鍵興建大至七格見方的火車站,或把新車站併在現有的車站外,
以擴建車站。
可更改的有效值:on 或 off

// `irregularstations' (no command line switch) allows to build station in irregular forms.
irregularstations on
可於同一鐵路車站中興建方向不同、長度不同的月台,而整個車站最大可達 15x15 格。
使用 Ctrl 鍵可逐格刪除車站部件。
可更改的有效值:on 或 off

// `nonstop' (-n) makes the "Non-stop" switch behave differently.
nonstop on
從前,運輸大亨原裝的「不停站」功能,在火車抵達車站時會使火車速度減慢。
使用此設定可使火車全速通過車站。玩者可善用此功能製造如海上浮標一樣的「通過站」,
引領火車走正確路線,減少迷路。
可更改的有效值:on 或 off

// `reducedsave' (-o) reduces the number of vehicles in the running game when saving.
Range 1..(morevehicles-1).
reducedsave 1
在存檔時減少載有交通工具資料的 Array ,但有時一些交通工具會被刪去。
可更改的有效數值:1 至在 morevehicles 的數值減 1

// `morevehicles' (-x) increases the total number of vehicles to value*850. Range 1..40.
Default 1.
morevehicles 3
使遊戲中交通工具(包括車卡)的總數目提升至 850 件或其倍數。
可更改的有效數值:1 至 40,即 850 件至 34000 件。

// `lowmemory' (-XZ) allows TTDPatch to run with 2.5MB of memory, but reduces the
maximum value for the extended vehicle array to 2.
lowmemory off
使運輸大亨減少使用記憶體,但會減低最高車輛數目至 1700 輛。
可更改的有效值:on 或 off

// `loadtime' (-q) enables a different calculation for load/unload times.
loadtime on
以新的方法計算卸貨及裝貨的時間。多車卡的車會因而縮短上落的時間。
可更改的有效值:on 或 off

// `signcheats' (-s) enables the sign cheats.
signcheats on
開啟「標誌秘技」功能。參考:標誌秘技
可更改的有效值:on 或 off

// `cheatscost' (-Xo) makes sign cheats cost money when used.
cheatscost off
使用標誌秘技時,會扣除款項。
可更改的有效值:on 或 off

// `verbose' (-v) shows a summary of the switches before starting TTD.
verbose off
在執行運輸大亨前先顯示各 TTDPatch 設定值的狀態。
可更改的有效值:on 或 off

// `presignals' (-w) automatically sets up 'pre-signals' to improve station handling.
presignals on
使用新型的入站號燈改善火車站的運作。
可更改的有效值:on 或 off

// `extpresignals' (-Xw) allows to cycle between normal, pre-signals, exits and
combined signals with 'Ctrl'.
extpresignals on
使用 Ctrl 鍵更改正常的訊號燈至新入站燈,或相反。
可更改的有效值:on 或 off

// `mammothtrains' (-z) allows mammoth trains with up to 126 cars.
mammothtrains on
容許購買長達 127 卡的列車。
可更改的有效值:on 或 off

// `freighttrains' (-Yf) multiplies the cargo carried by cargo trains with the given
factor, to simulate very long freight trains. This only affects train acceleration, the trains
do not actually transport more. Range 1..100. Default 5.
freighttrains off
可把貨物列車的貨物重量加倍,使列車的加速度更像真。
可更改的有效值:on (等於 5)、1 至 100 任何整數 (代表加重的倍數) 或 off

// `longbridges' (-B) allows bridges of up to 127 squares length.
longbridges on
容許建設長達 127 格的火車/汽車橋樑。
可更改的有效值:on 或 off

// `higherbridges' (no command line switch) allows building of advance bridges.
higherbridges on
可建更高的橋樑,不像從前只可離水/地面一格。
可更改的有效值:on 或 off

// `extradynamite' (-D) allows more things to be removed with dynamite.
extradynamite on
可以移除更多的物件,如市內的道路、橋樑等。
可更改的有效值:on 或 off

// `fifoloading' (-YF) enable FIFO loading.
fifoloading on
當一個車站同時有多輛貨車/火車等候載貨時,遊戲會裝載第一輛進站的車輛。
可更改的有效值:on 或 off

// `tempsnowline' (-YO) enables snow line on temperate (needs an appropriate GRF
file to actually show snow)
tempsnowline off
在溫帶場景中,把高地改為顯示雪地,就像寒帶般。
可更改的有效值:on 或 off

// `townroadbranchprob' (no command line switch) changes the probability of a town building
a road branch. 0 means almost no branches, 65535 means branch everywhere possible.
TTD's default is 26214. Range 0..65535. Default 21845.
townroadbranchprob ffff
城市發展時,增加岔路的機會。
可更改的有效值:0 至 65535,數值愈大,機會愈大。

// `onewayroads' (no command line switch) enables one-way roads
onewayroads off
配合適當圖檔,可興建單行路。請參考 TTDPatch 教學 (二) 的「Ctrl 鍵的應用」專欄。
可更改的有效值:on 或 off

// `fullloadany' (-F) makes a train leave a station if any type of cargo is full.
fullloadany on
使火車/飛機在「全滿 (Full load)」功能中,只須滿載一項貨物便可離站/機場。
可更改的有效值:on 或 off

// With `selectgoods' (-G) goods arrive only after the service has been inaugurated,
and disappear after the given number of days if the service stops. Specifying 2 means
goods never disappear. Range: 2..600. Default: 365.
selectgoods 365
只在有運載該種貨物的載具經過車站後,相應的貨物才會出現,並會於指定時間無
交通工具接載後消失。
可更改的有效值:2 至 600。這代表天數,而 2 指貨物永不消失。

// `gradualloading' (-Xg) changes the way vehicles are loaded to a more realistic
gradual loading (also activates `loadtime').
gradualloading off
使交通工具在車站等候滿載 (Full load) 時,上貨的速度更像真。
可更改的有效值:on 或 off

// `noinflation' (-I) turns off all inflation, both for cost and revenue.
noinflation on
停止通脹。
可更改的有效值:on 或 off

// `debtmax' (-L) enables borrowing/repaying the maximum amount by holding down
the 'Ctrl' key.
debtmax on
可使用 ctrl 鍵一次過借/還最高金額的金錢。
可更改的有效值:on 或 off

// `subsidiaries' (-XS) allows you to manage AI companies if you own 75%.
subsidiaries on
如果購入了對手 75% 的股份,便可控制該對手。當購買足夠的股份後,
公司資料視窗中的「View HQ」會改成「Manage」。按一下便可切換到
該公司。完成建設後,開啟自己公司的資料視窗,按一下「Manage」,
便可重新管理自己的公司。
可更改的有效值:on 或 off

// `multihead' (-M) allows an arbitrary number of engines on a train. Buy
extra engines with 'Ctrl'. Parameter is max. speed-up by additional engines,
in percent from 0-100, default 35%.
multihead 40
可使用 Ctrl 鍵,使一列火車多加數個火車頭,及使速度上升。
可更改的有效數值:0 到 100。此為速度增加的百分比。
由 2.0.1 alpha 30 開始,不用 Ctrl 鍵時會一併購入車頭與車尾,即與無 Patch
版本相同。

// `newgrfcfg' (-Xn) chooses the configuration file for new graphics sets.
newgrfcfg newgrf.cfg
可為裝載新圖檔路徑的 newgrf(w).cfg 改為指向另一檔案。
要留意的是,此設定隨 Win/Dos 版本不同,而內容可能有異,故下載新的
ttdpatch.cfg 檔案應用時應當小心。
如不需要這項功能,可把第二行改成 // newgrfcfg newgrf.cfg

// `fastwagonsell' (-Yw) allows faster wagon selling with Ctrl
fastwagonsell on
在車廠中賣火車時,按住 Ctrl 鍵可把整列火車一次過賣掉。
可更改的有效值:on 或 off

// `unifiedmaglev' (-XM) makes it possible to buy monorail engines in maglev depots
or vice versa. Mode: 1 - convert all maglev engines to monorail; 2 - convert all
monorail engines to maglev; 3 - keep separate monorail and maglev.
unifiedmaglev 2
可以在磁浮軌道上使用單軌列車,或者相反。
可更改的有效數值:1 至 3,意思如下:
數值 單軌車廠出售的車輛 磁浮車廠出售的車輛
1 單軌火車和磁浮火車 磁浮火車
2 單軌火車 單軌火車和磁浮火車
3 單軌火車 磁浮火車

// `electrifiedrailway' (-XE) removes one of the magnetic track
systems (Monorail or MagLev) and replaces it with an electrified railroad system.
electrifiedrailway on
加入電氣化路軌。
可更改的有效值:on 或 off

// `moresteam' (-YM) shows more (or fewer) steam plumes. Parameter has two
digits, first for length of steam plume, second for frequency, with 2 being TTD's
default. Adding/subtracting one doubles/halves the length or frequency.
Range 00..55. Default 23.
moresteam 23
改變蒸汽火車噴煙的長度和濃度。
可更改的有效值:00 至 55。第一個數字是煙的長度,預設為 2,3 為雙倍,1 為
一半,如此類推;第二個數字是煙的濃度,預設為 2,3 為雙倍,1 為一半,
如此類推

// `signalsontrafficside' (-Ys) displays railroad signals on the same side
of track road vehicles drive on.
signalsontrafficside on
使利用不同行車方向(英式或美式)時,把鐵路訊號燈移到同一方向。
可更改的有效值:on 或 off

// `officefood' (-O) makes office towers accept food (tropic/arctic scenarios).
officefood on
使在熱帶/寒帶堛滌虓~大廈接收食物。這對城市擴展有莫大幫助。
可更改的有效值:on 或 off

// `towngrowthlimit' (-Xt) changes the factor that limits the maximum possible
extent of towns. Range 12..128. Default 80.
towngrowthlimit 128
控制城市最大的擴充範圍。
可更改的有效值:12 至 128

// `largertowns' (-XT) makes each one out of a given number of towns grow faster
and larger (also applying `towngrowthlimit' selectively). Range 1..32. Default 4 (one out of four towns).
largertowns 3
使部分城市的人口增張更快,城市變得更大。
可更改的有效值:1 至 32,是指每多少個城市中,便有一個會增張得更快。

// `enginespersist' (-P) keeps engines around for as long as they are in use.
enginespersist on
可使玩者擁有的車輛不會因年代久遠而停售。
可更改的有效值:on 或 off

// `rvqueueing' (-R) makes road vehicles queue up in front of a station, not
turn around.
rvqueueing on
可使汽車在車站前有秩序地排好隊,不用再受塞車之苦。
可更改的有效值:on 或 off

newships on
newtrains on
newplanes on
newrvs on
配合圖檔,可提供更多交通工具以供選擇。
可更改的有效值:on 或 off

// `trams' (no command line switch) allows trams to be built.
trams on
配合圖檔,可加設建築路面電車的功能。電車軌可鋪設於道路中,或獨立地興建;
車站則使用站牌式公車 (巴士) 站。暫未有官方電車圖檔,玩者可到運輸大亨討論區找
找網友提供的圖檔。
可更改的有效值:on 或 off

// `newstations' (-Yn) enables new station graphics.
newstations on
配合圖檔,可提供更多火車站款式以供選擇。
可更改的有效值:on 或 off

// `newbridges' (-Yd) enables new graphics for bridges.
newbridges on
配合圖檔,可提供更多橋樑款式以供選擇。
可更改的有效值:on 或 off

// `newhouses' (-Xh) activates new town building types with new graphics.
newhouses on
配合圖檔,可提供更多房屋款式以供選擇。
可更改的有效值:on 或 off

// `newtownnames' (-YN) allows adding new town name styles for random games via new grf files.
newtownnames on
配合圖檔 ,可提供一批新的城市名稱供玩者選擇。
可更改的有效值:on 或 off

// `maprefresh' (-YR) overrides the frequency TTD updates the map window.
Lower numbers mean faster refresh and more CPU usage. TTD's default is 64.
Range 1..255. Default 1.
maprefresh 100
自行設定小地圖更新的頻率。
可更改的有效值:1 至 255

// `networktimeout' (no command line switch) disconnects a network game if there is
no response for the given number of seconds. Range 2..240. Default 10.
networktimeout off
連線對戰時設定一個時間,如對方無回應便離線。
可更改的有效值:2 至 240 (以秒計)

// `enhancemultiplayer' (-u) enhances multiplayer games by allowing more human players.
enhancemultiplayer off
使用 LAN 連線對戰時,可容納更多玩家。
可更改的有效值:on 或 off

// `morewindows' (-YW) allows more windows to be open on the screen. TTD's default is
10, but 3 slots are always occupied (main toolbar, main view, status bar), so the actual
maximum count is 7. Drop-down menus and news messages count as windows as well.
Range 11..255. Default 20.
morewindows 15
可在遊戲內開啟更多視窗。由於工具列、主畫面及新聞列佔據了三個視窗,此設定的數
目會是實際可開啟視窗數目減三。
可更改的有效值:11 至 255

// `mousewheel' (-Yl) enables using the mouse wheel in the Windows version.
使滑鼠滾輪在 WIN 版中用作放大或縮小主畫面 (即放大鏡功能)。
現已分成以下細項:
mousewheel.cursorzoom on // Zoom at cursor location instead of screen center
放大時以鼠標作畫面焦點
mousewheel.safezoom on // Zoom only after rolling wheel two notches
只在滑鼠滾輪轉動兩格後,才開始縮放
mousewheel.legacy off // Enable support for older (legacy) operating systems and
drivers (not normally needed)
配合舊版作業系統的功能,一般情況下可調成 off

// `moreanimation' allows increasing the number of tiles that can be animated.
TTD's default is 256. Range 256..65535. Default 4096.
moreanimation 4096
可容納動畫圖檔的格數。
可更改的有效值:256 至 65535

// `morestatistics' (no command line switch) enables collection of more
statistics (only works if enhancegui is also enabled).
morestatistics on
當使用 enhancegui 選項時,可顯示更多遊戲統計資料。
可更改的有效值:on 或 off

// `newshistory' (-XH) enables collecting and displaying of news history.
newshistory on
新增一個目錄顯示最新出現過的新聞消息。
可更改的有效值:on 或 off

// `wagonspeedlimits' (-YL) enables speed limits for train wagons.
wagonspeedlimits off
火車車卡可控制整列列車的極速。
可更改的有效值:on 或 off

// `toylandfeatures' (no command line switch) enables landscape features that are normally
disabled in random games in the toyland climate, such as lighthouses.
在玩具王國氣候加入一些以前不會在此氣候出現的東西。
現已分成以下細項:
toylandfeatures.lighthouses on // Enable lighthouses on sea shores in Toyland
海邊可建燈塔
toylandfeatures.woodlands on // Enable woodlands (clusters of trees) in Toyland
顯示森林 (註:此為普通樹叢,不是出產 wood 的森林)

// `win2k' (-2) makes the Windows version of TTD compatible with Windows
2000/XP.
win2k on
使運輸大亨的 WIN 版能在視窗 2000 或 xp 中執行。
可更改的有效值:on 或 off

// `autorenew' (-Xa) renews engines when serviced this number of months
after they get very old. Range -128..127. Default -6.
autorenew -3
自動在交通工具衰老時更換,所需費自動由玩者戶口扣除。
可更改的有效數值:-128 至 127。此數字指為一次出現「Vehicle ### is getting
very old」之前/後的月份數目。

// `autoreplace' (no command line switch) upgrades vehicles to the best available new type,
with the given minimum reliability in percent. Range 1..100, default 80.
autoreplace off
當一輛載具的可靠度跌至某一水平時,自動進廠並取代以一新款的同類載具,此功能需圖檔支持。
可更改的有效值:1 至 100  (可靠度百分率),或 off 以關閉是項功能。

// `forceautorenew' (-XA) forces servicing of vehicles when it is time for
the auto-renewal (see `autorenew').
forceautorenew on
配合 autorenew 使用,使衰老的交通工具行駛到接近的廠房時,自動進廠更換。
可更改的有效值:on 或 off

// `bribe' (-Xb) adds a `bribe' option to the local authority menu.
bribe on
在城市資資視窗中加入「賄賂」功能以提升好感度。
可更改的有效值:on 或 off

// `planecrashcontrol' (-Xc) allows you to control when planes are allowed to crash.
管理飛機撞毀的機會。
現已分成以下細項:
planecrashcontrol.normdis on // normal plane crashes off if disasters off
在「災難」設為「關」時,普通飛機不會撞毀
planecrashcontrol.jetsdis on // crashes of jets on small airports off if disasters off
在「災難」設為「關」時,噴氣飛機不會在降落小機場時撞毀
planecrashcontrol.normbrdown off // normal plane crashes only for broken down planes, rate * 4
普通飛機只在故障後降落才有機會撞毀
planecrashcontrol.jetssamerate off // same rate for jets on small airports and normal crashes
噴氣飛機降落小型機場時有正常的機會率撞毀
planecrashcontrol.normoff on // normal plane crashes off
所有普通飛機無論任何情況均不會撞毀
planecrashcontrol.jetsoff on // jets on small airport crashes off
所有噴氣飛機無論任何情況,降落小機場時均不會撞毀
各項可更改的有效數值:on 或 off

// `disasters' (-XD) allows you to choose which disasters may occur.
選擇在開啟「災難」時出現的災難種類。
現已分成以下細項:
disasters.zeppelincrash on // Allow zeppelin crash 興登堡飛船墜毀
disasters.smallufo on // Allow small UFO 小型幽浮(撞擊汽車)
disasters.refineryexplosion on // Allow refinery explosion 煉油廠爆炸
disasters.factoryexplosion on // Allow factory explosion 工廠爆炸
disasters.largeufo on // Allow large UFO 大型幽浮(破壞鐵路)
disasters.smallsubmarine on // Allow small submarine 小型潛水艇
disasters.largesubmarine on // Allow large submarine 大型潛水艇
disasters.coalminesubsidence on // Allow coal mine subsidence 煤礦破壞
可更改的有效數值:on 或 off
請參考災難以獲得更多有關以上災難的資訊。

// `newrvcrash' (-Yr) changes train/road vehicle crashes. 1 makes the train break
down after the crash. 2 disables train/road vehicle crashes at all. Default: type 1
newrvcrash 1
改變當汽車在平交道遇上火車時會發生的事。
可更改的有效數值:
數值 作用
0 / off 汽車報廢,火車繼續前進
1 汽車報廢,火車壞掉並停在平交道上
2 汽車和火車不會相撞,各走各的

// `stableindustry' (-Xi) prevents industries from closing down if Economy is set to
Steady in Difficulty settings
stableindustry on
當在難度選項視窗中選取穩定經濟狀況時,工業不會倒閉。
可更改的有效值:on 或 off

// 'enhanceddifficultysettings' (-YD) makes it possible to select 'none' for the
number of industries in the difficulty settings.
enhanceddifficultysettings on
在難度設定中,新增「無工廠」選項。
可更改的有效值:on 或 off

// `gotodepot' (-Xd) allows you to add depots to a vehicle's orders
gotodepot on
可以在交通工具的行程中加入車廠。
可更改的有效值:on 或 off

// `feederservice' (-Xf) modifies forced unload and profit on a station accepting
that cargo to leave the cargo at the station, not cash in.
feederservice on
可把貨物分多程接駁運送,收入由沿途車輛所分享。
可更改的有效值:on 或 off

// `signal1waittime' (-X1) changes the number of days after which a train
waiting on a 1-way signal turns around. Range 0..254, or 255 to wait forever.
signal1waittime 255
// `signal2waittime' (-X2) changes the number of days after which a train
waiting on a 2-way signal turns around. Range 0..254, or 255 to wait forever.
signal2waittime 255
分別調較火車在單向訊號燈(signal1waittime)或雙向訊號燈(signal2waittime)
前等候時,隔多久才調頭。
可更改的有效值:0 至 254,而 255 為永不會調頭。

// `bridgespeedlimits' (-XX) changes the speed limits on tubular monorail and maglev
bridges to this percentage of the highest maximum engine speed in the class.
Range 25..250. Default 90.
bridgespeedlimits 200
調整最高速的兩種樑可承受的極速。
可更改的有效值:25 至 250,代表最快的磁浮列車速度的多少%,如最高速的列車是
1000 km/h,在這堻]成 bridgespeedlimits 130,最高速的橋樑的極就是 1300 km/h。

// `tracktypecostdiff' (-Yc) makes different track types have different cost.
tracktypecostdiff on
使各種軌道的建築成本有異,磁軌最貴,電軌/單軌次之,鐵軌最便宜。
可更改的有效值:on 或 off

// `diskmenu' (-Xm) adds a load option to the disk menu, and a load game
(or save game with 'Ctrl') to the scenario editor.
diskmenu on
在遊戲介面和場景編輯器中加入「載入遊戲」和在場景編輯器中,按住 ctrl 可選
「儲存遊戲」功能。
可更改的有效值:on 或 off

// `moveerrorpopup' (-E) moves all red error popups to the top-right corner
of the screen.
moveerrorpopup on
把遊戲中的「紅色警告視窗」,如下圖所示,
紅色警告視窗
全部移至熒幕的角落去,使遊戲操作更為順利。
移到的位置會視乎玩者已開啟了的視窗的分佈。
可更改的有效值:on 或 off

// `errorpopuptime' (-YE) changes the time after which red error popup
windows automatically close. Range 1..255 (in seconds), or 0 for a very long time.
Default 10.
errorpopuptime 3
決定紅色警告視窗在多少時間後自動從遊戲畫面中消失,而不用按滑鼠右鍵關掉。
可更改的有效值:以秒數為單位,可由 1 至 255 秒,或設成 0 讓視窗永久顯示。

// `morenews' (-N) generates messages/news reports on more events.
morenews on
增加走馬燈新聞類別。
可更改的有效值:on 或 off

// `forcerebuildovl' (-Xr) makes TTDPatch rebuild TTDLOAD.OVL or
TTDLOADW.OVL every time it is started.
forcerebuildovl on
每次執行 TTDPatch 前,自動刪除 TTDLOAD.ovl 或 TTDLOADW.ovl。
可更改的有效值:on 或 off

// `showspeed' (-Xs) shows the current speed for all vehicles in the status
bar of their window.
showspeed off
在車輛資料視窗原本顯示交通工具目的地的地方顯示交通工具目前的速度。
可更改的有效值:on 或 off

// `eternalgame' (-Xe) allows you to keep playing forever,
the date isn't reset after 2070.
eternalgame on
使時間不會在 2070 年停止。
可更改的有效值:on 或 off

// `showfulldate' (-d) always show full date in the status, not only when it is paused.
showfulldate on
在遊戲運行時也顯示完整的日期。
可更改的有效值:on 或 off

// `startyear' (-XY) sets the default start year for random games and allows greater
choice of starting years in the scenario editor. Range 1921..2030. Default 1930.
startyear off
可更改遊戲開始時的年分
可更改的有效值:1921 至 2030,或 off

// `cdpath' (no command line switch) sets the CD path.
cdpath
設定運輸大亨光碟的位置,如 cdpath E:\
如不是使用 CD-Rom 執行運輸大亨,應把這欄留空。

// `plantmanytrees' (-Yp) allow planting many trees
可以在一格中種植多至四棵樹。
現已分成以下細項:
plantmanytrees.morethanonepersquare on // Allow planting more than one tree per square
容許在一格之內栽種多於一棵樹
plantmanytrees.rectangular on // Enable planting over a rectangular area with 'Ctrl'
按住 Ctrl 可於之前種樹的一格與現在按下的一格中的矩形範圍,栽種一個樹林
plantmanytrees.morethanonerectangular on // More than one tree on a square in the rectangular planting mode
使用上述方法種植時,使每一格均種上多於一棵樹

// `enhancegui' (-YG) enhances the user interface. Change the settings from the entry in TTD's toolbox menu.
enhancegui on
增加遊戲視窗的內容。選項可於遊戲介面頂部「設定」按鈕中調較。
可更改的有效值:on 或 off

// `manualconvert' (-Ym) allow manual track conversion.
manualconvert on
可直接把另一款鐵路軌道覆蓋在舊軌道上,以改變軌道的類型
(鐵軌/單軌/電軌/磁軌)。
可更改的有效值:on 或 off

// `morecurrencies' (-XC) enables more currencies and the Euro.
增加一款新貨幣,及跟隨現實世界 2002 年把各歐洲貨幣 (英鎊除外) 統一成歐元 / 歐羅。
現已分成以下細項:
morecurrencies.symbefore off // Currency symbol displayed always before number
自訂貨幣的符號在數字的左面
morecurrencies.symafter off // Currency symbol displayed always after number
自訂貨幣的符號在數字的右面
morecurrencies.noeuro off // Do not introduce the Euro
不加入歐羅 (歐元) 貨幣
morecurrencies.comma on // Always use comma to separate thousands
使用逗號分隔千位,例如一千元寫成 1,000
morecurrencies.period off // Always use period to separate thousands
使用點分隔千位,例如一千元寫成 1.000
各項可更改的有效值:on 或 off

// With `moretownstats' (-Yt) additional statistics are
displayed in town information windows.
moretownstats on
增加城市資訊視窗的顯示項目。
可更改的有效值:on 或 off

// `newagerating; (-Ya) makes station ratings more tolerant to vehicle ages.
Now wagons can be up to 21 instead of 3 years old.
newagerating on
減慢車齡高的車卡對車站評價的影響。
可更改的有效值:on 或 off

// `buildonslopes' (-Yb) makes it possible to build tracks, roads and stations on
sloped land, on a foundation like houses.
buildonslopes on
可把汽車/火車站、卸貨區、飛機場、車廠、道路及鐵路建在斜坡上。
可更改的有效值:on 或 off

// `autoslope' (no command line switch) allows to terraform without removeing structure.
autoslope on
可直接改變道路/軌道底下的地形,而無需先拆除該路段。
可更改的有效值:on 或 off

// `buildoncoasts' (-YC) makes it possible to build on coasts or riverbanks
without having to use the dynamite tool first.
buildoncoasts on
可直接把車站或道路建在岸邊,而不用先使用拆除工具移除海岸線。
可更改的有效值:on 或 off

// `enhancetunnels' (no command line switch) allows to build virtual bridges on tunnel entrances
enhancetunnels on
可於隧道出入口頂部架設路軌,以跨越該出入口,如下圖所示。
圖:enhancedtunnels 的用法
可更改的有效值:on 或 off

// `buildwhilepaused' (-XB) enables all construction options even when the game is paused.
buildwhilepaused on
可在遊戲暫停時進行各項建設。
可更改的有效值:on 或 off

// `locomotiongui' (-U) enable the new locomotion style gui.
locomotiongui.usenewgui on // Enable the new gui
以遊戲 Locomotion (運輸王) 或 Roller Coaster Tycoon (夢幻遊樂園) 的方式建設鐵路路軌。它們改
以按鈕方式、而不是拖放方式、控制路軌鋪設的方向及長度。必須先設為 on 才可改變下面兩項。
locomotiongui.defaultnewgui off // Use the new gui by default (with this disabled the new gui
can be reached with ctrl, when enabled with ctrl the old gui will be used)
預設使用新的鐵路建築介面。設為 off 時,按住 Ctrl 亦可打開新介面;反之亦然。
locomotiongui.defaultstation on // Make the station build button open the locomotion gui station tab.
把車站建築工具箱換成類似 Locomotion 遊戲的介面。
可更改的有效值:三項均為 on 或 off

// `newindustries' (no command line switch) enables support for new industry types.
newindustries on
配合新 GRF 檔,可加入新品種的工廠。
可更改的有效值:on 或 off

// `newcargos' (no command line switch) enables support for new cargo types.
newcargos off
配合新 GRF 檔,可加入額外的貨物類型。
可更改的有效值:on 或 off

// `newsounds' (no command line switch) allows adding new sounds to the game via custom GRF files.
newsounds off
配合新 GRF 檔,可加入額外的聲音類型。
可更改的有效值:on 或 off
newsounds.highfrequency on // (DOS only) Mix sounds at 22KHz instead of the default 11KHz. Allows
correct playpack of 22KHz samples.
在 DOS 版本中,將之開啟時可播放 22KHz 頻率之聲音檔。
可更改的有效值:on 或 off

// `canals' (-Xl) allows building canals and locks using the `buy land' tool from the dock
construction menu.
canals on
可在比海平面更高的位置建築水閘和運河以通行船隻。需要安裝運河圖檔。
在輪船工具箱選擇 Purchase land for future use 便可啟動此功能。
可更改的有效值:on 或 off

// `newperformance' (-Xp) applies a more reasonable performance calculation regarding
vehicle profits.
newperformance on
使用新方法,使交通工具的利潤更合理地反映在公司的表現評分。
可更改的有效值:on 或 off

// `newspapercolour' (-XN) changes newspapers to colour in 2000.
newspapercolour on
在 2000 年,報章新聞改成彩色顯示。
可更改的有效值:on 或 off

// `sharedorders' (-XO) allows shared or copied orders.
sharedorders on
可以分享或複製交通工具的目的地。使用方法請參考說明書。
可更改的有效值:on 或 off

// `showprofitinlist' (-XL) shows colour-coded profit in the list of vehicles.
showprofitinlist on
在玩者的交通工具列表中,以顏色表示交通工具的利潤多寡。
可更改的有效值:on 或 off

// `sortvehlist' (-Xv) sorts vehicles in vehicle list windows. The parameter sets how much time elapses
between two updates. Lower settings requre more CPU time, but keep the list more up-to date. The
setting of 10 means approximately a TTD day. Range 0..255. Default 10.
sortvehlist 10
在玩者的交通工具列表中,可以不同的方法排列交通工具。
可更改的有效值:任何整數,數值愈大,載具列表刷新頻率愈低,更新次數愈少。

// `experimentalfeatures' (-XF) enables the latest experimental features.
試驗性的新功能,可更改的有效值:on 或 off
experimentalfeatures.slowcrossing on // trains slow down before crossings
火車到平交道時會自動減速
experimentalfeatures.cooperative on // cooperative play, very limited
與電腦對手聯合發展版圖
experimentalfeatures.mandatorygrm off // make GRF Resource Management mandatory for .grf files
只供圖檔開發者,及大量圖檔出現 invalid sprite 情況時使用

// `followvehicle' (no command line switch) allows the main view to follow a vehicle with a right mouse
click on the Center View button in the vehicles window.
followvehicle on
在載具資料視窗的「眼睛」(於主畫面顯示載具) 按鈕上按滑鼠右鍵,可使主畫面變成以該載具
為中心點,載具移動時主畫面亦跟隨移動。換句話說,即是把載具資料視窗的顯示方法套用在
主畫面。
可更改的有效值:on 或 off

// `towngrowthratemode' (-YT) makes it possible to define rules for the calculation
of the growth rate for towns. Mode: 0 - TTD original, 1 - TTD extended, 2 - custom.
towngrowthratemode 1
改變計算城市膨脹的速度。0 代表遊戲預設,1 代表 TTDPatch 的新計算模式,
2 代表自訂 (使用以下的設定更改)
可更改的有效值:0、1 或 2

// `tgractstationexist' (no command line switch) defines how much the
existence of active stations increases the growth rate of a town (see the docs
for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range -128..127. Default 5.
tgractstationexist 5
設定使用中的車站多寡對城市膨脹速度的影響。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:-128 至 127 的任一整數

// `tgractstations' (no command line switch) defines how much each active
station increases the growth rate of a town (see the docs for more information).
Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255. Default 10.
tgractstations 10
設定一個使用中的車站對城市膨脹速度的影響。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgractstationsweight' (no command line switch) defines how effectively
active stations contribute to the growth rate of a town (see the docs for more
information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255.
Default 55.
tgractstationsweight 55
設定使用中車站對城市膨脹速度的影響的貢獻 (與其他城市膨脹原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrfizzydrinksinoptim' (no command line switch) defines the optimum
population per each 2 incoming fizzy drinks in the toyland climate (see the docs
for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 1..255. Default 30.
tgrfizzydrinksinoptim 30
設定在玩具王國場景中,2 單位汽水應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrfizzydrinksinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming fizzy drinks contribute to the growth rate of a town in the toyland climate
(see the docs for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set
to 2. Range 0..255.
Default 30.
tgrfizzydrinksinweight 30
設定在玩具王國場景,汽水供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrfoodinmin' (no command line switch) defines the minimum food
requirement of towns in snow-covered or desert areas, in population per 2 tons
of incoming food (see the docs for more information). Active only if
`towngrowthratemode' is set to 2. Range 1..255. Default 80.
tgrfoodinmin 80
設定在雪地及沙漠城市中 (非指場景),一個城市最少需要多少食物。
計算方法是多少人口對 2 噸食物。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrfoodinoptim' (no command line switch) defines the optimum population per
each 2 tons of incoming food (see the docs for more information). Active only if
`towngrowthratemode' is set to 2. Range 1..255. Default 20.
tgrfoodinoptim 20
設定在寒帶及熱帶場景中,2 噸食物應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrfoodinweight' (no command line switch) defines how effectively incoming
food contributes to the growth rate of a town (see the docs for more information).
Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255. Default 30.
tgrfoodinweight 30
設定在寒帶及熱帶場景中,食物供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrgoodsinoptim' (no command line switch) defines the optimum population
per each 2 crates of incoming goods (see the docs for more information).
Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 1..255. Default 20.
tgrgoodsinoptim 20
設定在城市中,2 噸工業品 (goods) 應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrgoodsinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming goods contribute to the growth rate of a town (see the docs for
more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 0..255. Default 20.
tgrgoodsinweight 20
設定在城市中,工業品供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrmailinoptim' (no command line switch) defines the optimum population
per each 2 bags of incoming mail (see the docs for more information). Active
only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 1..255. Default 25.
tgrmailinoptim 25
設定在城市中,2 件郵件應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrmailinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming mail contributes to the growth rate of a town (see the docs for more
information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255.
Default 10.
tgrmailinweight 10
設定在城市中,郵件供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrmailoutweight' (no command line switch) defines how effectively
transported mail contributes to the growth rate of a town (see the docs for
more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 0..255. Default 10.
tgrmailoutweight 10
設定在城市中,運送了的郵件對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrpassinmax' (no command line switch) defines the maximum number of
incoming passengers that can affect growth of a town (see the docs for more
information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..65535.
Default 5000.
tgrpassinmax 5000
設定在城市中,能夠影響城市膨脹速度的乘客數目上限。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 65535 的任一整數

// `tgrpassinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming passengers contribute to the growth rate of a town (see the docs
for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 0..255. Default 40.
tgrpassinweight 40
設定在城市中,乘客供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrpassoutweight' (no command line switch) defines how effectively
transported passengers contribute to the growth rate of a town (see the docs
for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 0..255. Default 40.
tgrpassoutweight 40
設定在城市中,運送了的乘客對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrsweetsinoptim' (no command line switch) defines the optimum
population per each 2 bags of incoming candy (sweets) in the toyland climate
(see the docs for more information). Active only if `towngrowthratemode' is
set to 2. Range 1..255. Default 20.
tgrsweetsinoptim 20
設定在玩具王國場景中,2 袋糖果應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrsweetsinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming candy (sweets) contributes to the growth rate of a town in the toyland
climate (see the docs for more information). Active only if
`towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255. Default 20.
tgrsweetsinweight 20
設定在玩具王國場景中,糖果供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrtownsizebase' (no command line switch) defines the base number of
town buildings for the calculation involving `tgrtownsizefactor' (see the docs
for more information). Active only if `towngrowthratemode' is set to 2.
Range 1..255. Default 60.
tgrtownsizebase 60
設定在城市中,最少要多少座建築物才能使用 `tgrtownsizefactor' 計算膨脹速度。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrtownsizefactor' (no command line switch) defines how much the size of a
town influences its growth rate (see the docs for more information). Active
only if `towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255.
Default 63 (i.e. 25% influence).
tgrtownsizefactor 63
設定在城市中,建築物數目的多寡對城市膨脹速度的影響。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `tgrwaterinmin' (no command line switch) defines the minimum water
requirement of towns in desert areas, in population per 2 tons (2,000 liters) of
incoming water (see the docs for more information). Active only if
`towngrowthratemode' is set to 2.
Range 1..255. Default 80.
tgrwaterinmin 80
設定在沙漠城市中 (非指場景),一個城市最少需要多少食水。
計算方法是多少人口對 2 噸食水。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrwaterinoptim' (no command line switch) defines the optimum population
per each 2 tons (2,000 liters) of incoming water in the sub-tropical climate
(see the docs for more information). Active only if `towngrowthratemode' is
set to 2. Range 1..255.
Default 20.
tgrwaterinoptim 20
設定在沙漠城市中,2 噸食水應供應給多少人口。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:1 至 255 的任一整數

// `tgrwaterinweight' (no command line switch) defines how effectively
incoming water contributes to the growth rate of a town in the sub-tropical
climate (see the docs for more information). Active only if
`towngrowthratemode' is set to 2. Range 0..255.
Default 30.
tgrwaterinweight 30
設定在沙漠城市中,食水供應對城市膨脹速度的影響的貢獻
(與其他城市膨脹的原因的比重)。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `towngrowthratemax' (no command line switch) defines the maximum growth
rate of towns, in new houses per century. Active only if `towngrowthratemode'
is set to 2. Range 10..4800. Default 960.
towngrowthratemax 960
設定在城市中,對城市膨脹速度有影響的新建築物數目上限。
計算方法是每世紀多少間新建築物。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:10 至 4800 的任一整數

// `towngrowthratemin' (no command line switch) defines the minimum growth
rate of towns, in new houses per century. Active only if `towngrowthratemode'
is set to 2.
Range 0..255. Default 20.
towngrowthratemin 20
設定在一般城市中,最低限度的膨脹速度。
計算方法是每世紀多少間新建築物。
需要先把 towngrowthratemode 設成 2。
可更改的有效值:0 至 255的任一整數

// `townminpopulationdesert' (no command line switch) defines the minimum
population to which towns in desert areas can grow even without food and
water supplies. Active if `towngrowthratemode', `towngrowthlimit' or
`generalfixes' is enabled. Range 0..255. Default 60.
townminpopulationdesert 0
設定在沙漠城市中,沒有食物及食水供應時的最低膨脹速度。
計算方法是每世紀多少間新建築物。
需要啟動 towngrowthratemode,towngrowthlimit 或 generalfixes。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

// `townminpopulationsnow' (no command line switch) defines the minimum
population to which towns in snow-covered areas can grow even without food
supplies. Active if `towngrowthratemode', `towngrowthlimit' or `generalfixes' is
enabled. Range 0..255. Default 90.
townminpopulationsnow 0
設定在雪線以上的城市中,沒有食物供應時的最低膨脹速度。
計算方法是每世紀多少間新建築物。
需要啟動 towngrowthratemode,towngrowthlimit 或 generalfixes。
可更改的有效值:0 至 255 的任一整數

lostaircraft 600
lostrvs 600
lostships 600
losttrains 600
以上四項是決定在交通工具 (上起:飛機、汽車、輪船及火車) 在特定時期內還未
抵達下一目的地時,會否顯示警告視窗玩者。
可更改的有效值:5 開始的任一整數,或 off

// `forcegameoptions' (no command line switch) allows you to force game options.
forcegameoptions off
設定為 on 後,會使上一次開啟遊戲時的所有設定成為預設值。
可更改的有效值:on 或 off

如網友發覺以上的設定項內容已改變,而本網未作修改,請到留言板通知網主。

TTDPatch 於遊戲中的應用

請到第二頁

返回頁頂
返回主頁
最後更新日期:06/11/2006
©2002-2006 全中文運輸大亨網站