Blanka cigneto
flosas serene tie--
la kalma akvo.
(White swanlet
floats serenely there--
the calm water.)
purpura vito
grimpas sur nigra muro
jen tribrakulo
(a purple vine
climbs on a black wall
behold a three-armed being)
Verda insulo,
marbordaj kokosarboj--
ondoj ritmas.
(Green island,
seaside coconut-trees--
waves rhythm.)
Maje Greklandon--
tiuj antikvaj temploj
nun atendas min.
(In May, Greece--
those antique temples
now await me.)
La kafejo en
la centro de Parizo:
taso en mano.
(The café at
the center of Paris:
cup in hand.)
Teo en taso--
ia tropika herbo
de fora lando.
(Tea in cup--
some-kind-of tropical herb
from faraway land.)
Sviseskaj montoj
for de la plaĉa domo--
malvarma vento.
(Swiss-like mountains
far from the pleasant house--
cold wind.)
oranĝerio
bonodorigas ĉion
pepantaj birdoj
(orangerie
gives fragrance to everything
chirping birds)
Malnovaj libroj
en la biblioteko--
tiu kastelo.
(Old books
in the library--
that castle.)